hiszpański - ubustwiam ten język. Jednak niemam zabardzo możliwości narazie sie go uczyć. Potrafie liczyć (pomijając pisanie) i przedstawić się Me llamo Patrycja .
We wakajce wybieram sie do siostry do Hiszpani, wiec napewno 'coś' sie naucze
Muszę znać w przyszłości, z racji mojego profilu studiów drugi język (oprócz angielskiego), zastanawiałem się więc nad Hiszpańskim bo jest podobno bardzo przyswajalny, no i jeśli się kiedyś miałbym się wybrać na wakację do Am. Południowej to wszędzie się tam dogadałbym się z "tubylcami" :)
Ostatnio zmieniony przez ViniCator 2007-02-23, 10:50, w całości zmieniany 1 raz
i to bardzo.. mi szybko wchodzi. a i wymowa nie jest trudna jak np w francuskim.. czyta się z reguły to, co się widzie: [no prawie:P] a słownictwo jest podobne np. do angielskiego [stupido - głupi]
ogólnie polecam
_________________ Taniec jest jak powietrze.. Zacznijmy oddychać ;-)
Apropos, co do Francuskiej wymowy słów to jest baaardzo niełatwa, wiem to z autopsji bo uczyłem się też kiedyś i tego języka. Więc może zacznę coś w temacie Espaniol, bo narazie to jestem stupido jesli o owy język chodzi :) (wiele wyrazów w Hiszp i Ang, z tego co wiem jest bardzo podobnych, istnieje nawet pewien specyficzny jezyk w Stanach, uzywany w Meksykańskich dzielnicach, mianowicie Esperanzo, czy jakoś tak- połaczenie dwóch języków, Ang i Hiszp.)
Oczywiście dzięks, jak bedziesz się udzielać jeszce na tym forum, to za jakieś dwa, trzy miesiące dam znać w tym topicu, co tam się nauczyłem (pozwolę się nawet przepytać ;P ale chcę zaznaczyć, że bez jakiejś przesady, ponieważ nie bede się uczył pod widmem jakiś przyszłych sesji, tylko całkowicie sam dla siebie.
A zdanie...
Kasieczek napisał/a:
w każdym języku znajdzie się jakieś słowo, które znaczy to samo zarówno w jednym jak i drugim .
jak ja teraz zakupiłam rozmówki hiszpańskie, podręcznik dla samouków ;p i zaczęłam się uczyć w wakacje 2 lata temu. Słucham dużo muzyki, nawet zaczęłam sama tłumaczyć co nie co [jak dla mnie ogromny sukces] i od tego semestru zapisałam się na kółko hiszpańskie lol..
ViniCator napisał/a:
brzmi jak sentencja
mówisz? xD tak mi się jakoś napisało
_________________ Taniec jest jak powietrze.. Zacznijmy oddychać ;-)
Wiek: 19 Dołączył: 23 Sty 2006 Posty: 1377 Skąd: Serbia
Wysłany: 2007-02-24, 13:55
Skype: Budapesti Közlekedési Részvénytársaság
Kasieczek napisał/a:
w każdym języku znajdzie się jakieś słowo, które znaczy to samo zarówno w jednym jak i drugim .
Nie sądzę. Słyszałaś fiński? xD
_________________ MĄDREMU WYSTARCZY JEDNO SŁOWO - GŁUPIEMU NAWET REFERATU MAŁO Koreańczyków jest dwóchale nie są braćmimimo że obaj jedzą gruszki Nie zawsze trzeba wsłuchiwać się w głos europejskich stolic, tańczyć pod muzykę z Berlina - Vytautas Landsbergis
[Sähköinen sensuuri 19-06-2008]
Ostatnio zmieniony przez Códak 2007-02-24, 13:55, w całości zmieniany 1 raz
Wiek: 19 Dołączył: 23 Sty 2006 Posty: 1377 Skąd: Serbia
Wysłany: 2007-02-24, 14:18
Skype: Budapesti Közlekedési Részvénytársaság
Kasieczek napisał/a:
że fiński nie jest do żadnego podobny:> chociaż nie mam pojęcia do jakiego
Fiński jest w ok 70% podobny do Węgierskiego bo te dwa języki mają wspólne pochodzenie. (Tak samo jak te narody :-)) W każdym razie, nie sądze żebyś w innych Eurepejskich językach dopatrzyła się podobieństw do w. wymienionych xD
_________________ MĄDREMU WYSTARCZY JEDNO SŁOWO - GŁUPIEMU NAWET REFERATU MAŁO Koreańczyków jest dwóchale nie są braćmimimo że obaj jedzą gruszki Nie zawsze trzeba wsłuchiwać się w głos europejskich stolic, tańczyć pod muzykę z Berlina - Vytautas Landsbergis
Wiek: 19 Dołączył: 23 Sty 2006 Posty: 1377 Skąd: Serbia
Wysłany: 2007-02-24, 14:29
Skype: Budapesti Közlekedési Részvénytársaság
Kasieczek napisał/a:
no ale Cuuuudak.. chodziło mi o podobieństwo między dwoma językami.. a tutaj już są dwa: fiński i węgierski ^^
To ja może dam inny przykład. Otóż język Grecki nie jest podobny do żadnego. :p Moge to stwierdzić z całą pewnością :p
_________________ MĄDREMU WYSTARCZY JEDNO SŁOWO - GŁUPIEMU NAWET REFERATU MAŁO Koreańczyków jest dwóchale nie są braćmimimo że obaj jedzą gruszki Nie zawsze trzeba wsłuchiwać się w głos europejskich stolic, tańczyć pod muzykę z Berlina - Vytautas Landsbergis
Znam jednen Aforyzm po Hiszpańsku, uda Ci się go przetłumaczyć? (Cudak-ty sypiesz na prawo i lewo jakieś sentencje w obcych językach, więc jak będziesz wiedział to nie podpowiadaj ;) Zowie się to: El Riesgo Siempre Vive.
El Riesgo Siempre Vive.
el riesgo - jedyne tłumaczenie jakie znalazłam to groźba, możliwość. prawdopodobieństwo:P
a siempre vive znaczy - zawsze, wiecznie żyje
dobra przyznaje się nie znam dokładnego tłumaczenia
w ogóle wygląda to na jakieś hasło [sportowe/polityczne/itp];P
_________________ Taniec jest jak powietrze.. Zacznijmy oddychać ;-)
Dołączyła: 07 Paź 2006 Posty: 4529 Skąd: z doliny muminkow
Wysłany: 2007-02-24, 15:17
Tak szczerze to nie lubie tego jezyka. Kojarzy mi sie z rozkrzyczanymi babkami na bazarze ktore wyrywaja sobie klientow... Albo seriale brazylijskie...
Wiek: 19 Dołączył: 23 Sty 2006 Posty: 1377 Skąd: Serbia
Wysłany: 2007-02-24, 15:26
Skype: Budapesti Közlekedési Részvénytársaság
Mokra napisał/a:
Albo seriale brazylijskie
Tak w kraju jak i w serialach obowiązuje Portugalski ;]
_________________ MĄDREMU WYSTARCZY JEDNO SŁOWO - GŁUPIEMU NAWET REFERATU MAŁO Koreańczyków jest dwóchale nie są braćmimimo że obaj jedzą gruszki Nie zawsze trzeba wsłuchiwać się w głos europejskich stolic, tańczyć pod muzykę z Berlina - Vytautas Landsbergis
[Sähköinen sensuuri 19-06-2008]
*faris
Dołączyła: 26 Lis 2006 Posty: 2149 Skąd: sercem z L.
Wysłany: 2007-02-24, 15:38
Mam możliwość w szkole uczenie się tego jezyka, ale hiszpański w ogóle mi się nie podoba, chociaż podobno jest prosty. Uważam, że do niczego mi się nie przyda. Jest o wiele więcej i bardziej przydatnych języków, a hiszpańskiego można się uczyć z samouczka - wystarczająca ilość zwrotów potrzebnych do posługiwania się na wycieczce.
_________________ Muminki Cię śledzą...
zabiją...
i zjedzą!
Mumiiiiinki!
jak dla mnie hiszpański znajduje się w czołowej 3: angielski, niemiecki, hiszpański..
wszędzie się dogadasz za pomocą tych trzech.
ja za to nie lubię francuskiego.. podstawowe zwroty mi wystarczą.
Mokra napisał/a:
czy esta to tez po hiszpansku?
si
_________________ Taniec jest jak powietrze.. Zacznijmy oddychać ;-)
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików na tym forum Możesz ściągać załączniki na tym forum
Firma "Krynski NET" Michał Kryński - właściciel serwisu Znajomi.biz nie ponosi odpowiedzialności za treść wypowiedzi zamieszczanych przez użytkowników Forum. Osoby zamieszczające wypowiedzi naruszające prawo lub prawem chronione dobra osób trzecich mogą ponieść z tego tytuu odpowiedzialność karna lub cywilna.