kto zna jaie¶ naprawde d³uuugie s³owo
od razu mówie ¿e dysfalifikuje s³owa niemieckie
to ja zapodam tym co ja znam
najnieprzewidywalniejsze (24 litery)
_________________ pozdro dla Go¶æ (nie pytaj dlaczego Ciê pozdrawiam - i tak Ci nie odpowiem!)
--------------------------------------------------------
respect i szacun dla simarik szczególne pozdro dla Ma³ej123p
to jest pój¶cie na ³atwizne ale faktycznie to jest chyba najd³u¿sze s³owo jakie kiedykolwiek s³yszaê³m kto¶ zna d³u¿sze - gwarantuje nagrode za dlu¿sze slowo
[ Dodano: 2006-04-23, 18:49 ]
a jak chcesz sie bawiæ w niepolskie to prosze bardzo!
_________________ pozdro dla Go¶æ (nie pytaj dlaczego Ciê pozdrawiam - i tak Ci nie odpowiem!)
--------------------------------------------------------
respect i szacun dla simarik szczególne pozdro dla Ma³ej123p
_________________ pozdro dla Go¶æ (nie pytaj dlaczego Ciê pozdrawiam - i tak Ci nie odpowiem!)
--------------------------------------------------------
respect i szacun dla simarik szczególne pozdro dla Ma³ej123p
Prymas nam to my¶la³êm nad tym czy tego nie daæ osobi¶cie Rdzawa co to cholerstwo znaczy
_________________ pozdro dla Go¶æ (nie pytaj dlaczego Ciê pozdrawiam - i tak Ci nie odpowiem!)
--------------------------------------------------------
respect i szacun dla simarik szczególne pozdro dla Ma³ej123p
swistu, Tobacco Mosaic Virus, Dahlemense Strain.
This word has appeared in the American Chemical Society's Chemical Abstracts and is thus considered by some to be the longest real word.
_________________ "Koszykówka jest jak religia-wiele osób j± praktykuje, ale nikt do koñca jej nie rozumie"
Wiek: 19 Do³±czy³: 23 Sty 2006 Posty: 1248 Sk±d: Serbia
Wys³any: 2006-04-23, 22:28
Skype: Budapesti Közlekedési Részvénytársaság
Czyta³em kiedy¶ o pewniej Walijskiej wiosce o nazwie Llanfairpwllgwyngyll. W XIX wieku kto¶ dla ¿artu wyd³u¿y³ nazwê do Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch 58 liter - co ponoæ oznacza "Ko¶ció³ Naj¶wiêtszej Marii nad stawem w¶ród bia³ych leszczyn,niedaleko wodnego wiru, pod czerwon± pieczar± ¶wiêtego Tysila
w 1988r wrócili do satarej nazwy ale na stacji kolejowej pozosta³a wyd³u¿ona nazwa
_________________ M¡DREMU WYSTARCZY JEDNO S£OWO - G£UPIEMU NAWET REFERATU MA£O Koreañczyków jest dwóchale nie s± braæmimimo ¿e obaj jedz± gruszki
[Sähköinen sensuuri 19-06-2008]
Ostatnio zmieniony przez Códak 2006-04-23, 22:29, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz
no dobra takich w innych jezykach jes du¿o a jakie znacie jescze d³ugie polskie s³owa
_________________ pozdro dla Go¶æ (nie pytaj dlaczego Ciê pozdrawiam - i tak Ci nie odpowiem!)
--------------------------------------------------------
respect i szacun dla simarik szczególne pozdro dla Ma³ej123p
Uda³o mi siê go wyd³u¿yæ ten wyraz o jedn± literê.
Teraz moja propozycja brzmi "interdyscyplinarno¶ciomierz" (urz±dzenie s³u¿±ce do mierzenia stopnia interdyscyplinarno¶ci - wyraz utworzony analogicznie do "prêdko¶ciomierza" czy "amperomierza"). Tym razem uda³o siê unikn±æ triku zwi±zanego z zastosowaniem stopnia wy¿szego i najwy¿szego. Problem w tym, ¿e jest to nonsens, bo takie urz±dzenie nie istnieje (ale kto powiedzia³, ¿e nigdy takiego nie bêdzie?).
Do listy mogê jeszcze dorzuciæ wyraz "wyindywidualizowany".
Hottentottenstottertrottelmutterbeutelrattenlattengitterkofferattentäter (72) (niem.) - zabójca (Attentäter) hotentockiej (Hottentotten) matki (Mutter) g³upka i j±ka³y (Stottertrottel) umieszczony w kufrze (Koffer) z plecionki (Lattengitter) przeznaczonej do przechowywania schwytanych kangurów (Beutelratten).
lub
Nordöstersiökustartilleriflygspaningssimulatoranlägen
ingsmaterielunderhallsupptoljningssystemdiskussioninläggförberedelsearbeten
Tego ju¿ liczyæ mi sie nei chcia³o Równie¿ podzieli³em wyraz na dwie czê¶ci!!
("prace przygotowawcze do udzia³u w dyskusji nad systemem utrzymania wsparcia materialnego symulatora nadzoru z powietrza dla pó³nocno-wschodniej czê¶ci artylerii nadbrze¿nej Ba³tyku"),
Ale niemcy maj± ¶wira kto i jak d³ugo by to wymawia³ ?D:D: Jabym mia³ problem by to przy jednym oddechu poweidziec
_________________ Nie pójdê do piachu.Nie dam siê u¶piæ ¶mierci s³owom, pójdê do grobu z podniesion± g³ow±.
Nie mo¿esz pisaæ nowych tematów Nie mo¿esz odpowiadaæ w tematach Nie mo¿esz zmieniaæ swoich postów Nie mo¿esz usuwaæ swoich postów Nie mo¿esz g³osowaæ w ankietach Nie mo¿esz za³±czaæ plików na tym forum Mo¿esz ¶ci±gaæ za³±czniki na tym forum
Firma "Krynski NET" Micha³ Kryñski - w³asciciel serwisu Znajomi.biz nie ponosi odpowiedzialnosci za tresc wypowiedzi zamieszczanych przez uzytkownikow Forum.
Osoby zamieszczajace wypowiedzi naruszajace prawo lub prawem chronione dobra osob trzecich moga poniesc z tego tytulu odpowiedzialnosc karna lub cywilna.